丁元樂園

每個人都有屬於自己的樂園,那就去那個叫樂園的地方吧

タガタメ VS タダダキアッテ

Posted by admin on 2008-09-27 23:02

下個月骨董樂團要重開練團,除了己經決定的 花 -Memento-Mori- 這首歌之外那天在線上問 J.U 他想要練什麼歌,之前的骨董開歌都是我開得比較多,而且我喜歡唱一些輕快的歌曲
但 J.U 都喜歡彈一些沉重的歌曲,所以他說他己經練好了 タガタメ 這首歌的 SOLO (不過要背一首不常唱的歌歌詞想到就覺得有點頭疼)
其實除了看演唱會 DVD 外,有時候不太喜歡聽櫻井唱這首歌,因為真的很沉重
因為這首歌是櫻井看了日本社會新聞–少年殺了小孩 (好像是九、十歲左右的小孩殺了五、六歲的小朋友)
有很深觸的感受後寫下來的歌詞–「不讓孩子們成為受害者 也不讓他們成為加害者」

為了誰
————————————–
如果是李奧納多的成名作的話
剛才我已經把它給錄起來了
所以我們再多說些話吧
現在離入睡之前還早得很吧

現在抬頭看著這顆星星的
除了你和我 還有多少人呢
有的人在哭泣吧 應該也有人在接著吻吧

不讓孩子們成為受害者 也不讓他們成為加害者
快樂地在這城市裡生活 首先應該做些什麼呢
假使如果他們成為了受害者 或是加害者的時候
那我們又可以怎麼做
除了流下眼淚 哭腫雙眼
沒有別的可以做了嗎?

僅只能夠緊緊相擁
肩靠著肩擁抱
手握著手擁抱

左手邊的人 右手邊的人
在偶然的某個地方一定連繫在一起
那一邊都無法捨棄啊
我們是這樣生命與共的生物

潛藏在這世上的悲傷與憤怒
還會再出現很多次吧 還能夠繼續容許它發生嗎?
明天 如果天氣好的話去寬廣的公園走走吧
牽著你的手 帶著狗也一起走
什麼都別想地放心向前走

奮鬥 奮鬥
究竟是為了誰而努力
奮鬥 是誰 勝利?
是為了誰? 是為了誰?
是為了誰而努力?

不讓孩子們成為受害者 也不讓他們成為加害者
快樂地在這城市裡生活 首先應該怎麼作呢
假使如果他們成為了受害者 或是加害者的時候
難過掙扎過後可以做的
依舊還是 不厭其煩地
除了愛之外沒有別的

僅只能夠緊緊相擁
肩靠著肩擁抱
手握著手擁抱
僅僅只能 僅僅只能
僅僅只能 僅僅只能
僅僅只能相擁向前

奮鬥 奮鬥
究竟是為了誰而努力
奮鬥 是誰 勝利?
是為了誰? 是為了誰?
是為了誰而努力?

身為 Mr.Children 台灣非官的站長,因為鼓吹大家要支持正版
所以每次發專輯或是單曲一定是從站上老黃小姐那邊下單後寄到家裡
但是呢,很多死小孩迷 (死小孩–新工作的助教同事常喜歡這樣形容系上的學生) 有一個很怪的癖好
就是喜歡把專輯或單曲供起來拜,然後不想拆它把它當成收藏品
因為買了正版,其實我們都喜歡在一些音樂站上聽串流檔或是一些 Live 演出的檔案
反而那些收錄在 C/W 中的陪伴曲不見得常常聽到 (其實是懶得拆單曲來轉檔)

這首 タダダキアッテ 就是把 タガタメ 修改編曲變成快樂版本
還有人說這是兒歌版,聽起來還滿愉快…聽前奏我就笑到哭了
櫻井先生真是天才啊! 他有很多歌經過編曲後總是令人更加回味或是印象深刻
嗯?! 不了解嗎? 那有空點一下下面的影片或是去 youtube 上找找這二首歌吧

タガタメ

タダダキアッテ

Tags:

Comments are closed.